Olaszország a 90 éves korában csütörtökön elhunyt Dario Fo Nobel-díjas drámaírót, rendezőt gyászolja. A művész egy milánói kórházban hunyt el, ahol tizenkét napja kezelték tüdőproblémákkal. Fia, Jacopo Fo közölte, hogy apja megbékélve, önmagához méltó "fináléval" távozott. A drámaírót szombaton búcsúztatják a milánói dóm előtti téren.
Milánó városa szombatot gyásznappá nyilvánította. Dario Fo nem Milánóban született, hanem a lombardiai Sangiano faluban, de a második világháború utáni évektől kezdve itt élt és dolgozott. Dario Fót pénteken ravatalozzák fel a milánói Piccolo Teatro Strehler színházban. Az Olaszországban népszerű író és színész koporsójánál a várakozások szerint nagy tömeg teszi majd tiszteletét: az olasz kulturális, politikai és közélet tagjai, valamint műveinek olvasói és közönsége.
Roberto Benigni Oscar-díjas olasz színész-rendező nagy veszteségről beszélt, és Olaszország büszkeségének nevezte Dario Fót, aki megfogalmazása szerint "rendkívüli, innovatív, utánozhatatlan volt". Roberto Saviano olasz író köszönetet mondott Dario Fónak támogatásáért és barátságáért. Saviano szerint Fo igazi zseni volt, nemcsak a színpadon és az irodalomban, hanem elsősorban az élet terén. Alessandro Baricco olasz író generációja irodalmi "vezéregyéniségeként" méltatta Dario Fót.
A drámaírónak 1997-ben ítélték oda az irodalmi Nobel-díjat, amiért "a középkori commedia dell'arte hagyományait követve ostorozza a hatalmat és visszaadja a megalázottak méltóságát".